Предыдущая глава  Содержание  Следующая глава


  • Перевод: wolfich
  • Редактура: —

Итак, мы заплатили деньги -> получили карточки ->  получили разъяснения. Почему-то мне кажется, что порядок должен быть иным. О чём, собственно, я и сказал.

Зачем им объяснять что-то тем, у кого нет денег? Так мне, собственно, и ответили. Сурово.

— …Вообще-то, мы выдали вам карточки Гильдии только потому, что с вами был страж ворот, вы в курсе? Если после проверки мы решим, что вы не годитесь в искатели приключений, то ваши карты будут отозваны, а вас самих выдворят из города работники Гильдии.

— Чёрт, вы меня пугаете.

— Ах да, прошу прощения, но деньги в таком случае мы не возвращаем.

— Это ещё страшнее! Насколько же вы жадные?!

— Проверка уже началась, вы в курсе?

— А-ха-ха, просто шучу. Ваше отношение к чужакам вполне оправдано. Угу, более чем.

— Спасибо за понимание.

Ой, да ладно, если вы так сделаете, это будет слишком хлопотно. Кстати, мы уже были в другой комнате. Управляющая, объясняя на ходу, сопроводила нас к месту проверки. Вероятно, эта комната была оборудована магическими детекторами лжи. Нужно как следует подбирать слова.

— Итак, приступим… ваш родной город?

— Эм, ну, затрудняюсь ответить. Не знаю, где он.

— Я тоже…

Я даже не могу сказать, чем для них является Япония. Другой мир?..

— …Ладно, в чём вы особенно хороши? Это не повлияет на то, какой класс вы хотите получить. Просто скажите, если у вас есть боевой опыт или навыки.

— Никогда не был в бою. Надеюсь стать бойцом задней линии. О, а как можно стать магом?

— Я могу работать, используя своё тело. Не страшно, даже если меня побьют.

Шкура-сан? Мне показалось, или в твоём голосе прорезался восторг, когда ты говорила о побоях?

Выяснилось, что магу для практики нужно покупать свитки в магических лавках.

— Почему вы хотите стать авантюристами?

— Чтобы улучшить условия жизни.

— Потому что Господин так пожелал.

Я лишь хочу чувства защищённости, пока сплю. Быстро разбогатеть – пфф, такое меня не интересует…

— …Спасибо, вы мне очень помогли. Так, что касается криминального прошлого, есть ли что-то такое, о чём вы бы не хотели говорить? Кстати, вас действительно зовут так, как вы представились? Если это псевдонимы, то я бы хотела знать ваши настоящие имена.

— Это моё настоящее имя. Что касается того, о чём я бы не хотел говорить… хмм… а, вы, наверное, хотите услышать о моём фетише?

— Не знаю, не помню.

Ух, её взгляд говорил, что она услышала достаточно. Кроме того, она смотрела на меня так, будто боялась испачкаться.

Я успешно избежал опасного вопроса, но, похоже, она заметила мой взгляд на её ножки под столом (в кожаных сапогах)…

М-может быть, этот магический предмет, которым они пользуются, способен понимать, о чём я думаю? В таком случае мне конец!

— …Что вы думаете о маленьких девочках? Пожалуйста, отвечайте честно.

— Э-э?.. Они милые?

— Я не проиграю.

Хах? Я совершенно не понял, к чему был этот вопрос. Это не самое подходящее время, чтобы кадрить мужиков, уважаемая Управляющая-с-большой-грудью. Интересно, я правильно ответил?

И да, Шкура, почему ты сказала, что не проиграешь? Ах, это как-то связано с Рокуко? Я чего-то не знаю?

— Хорошо, спасибо за ваши ответы… По поводу того, прошли вы проверку или нет… кажется, особых препятствий для этого нет, поздравляю. Так что отныне вы официально приняты в Гильдию искателей приключений.

— Спасибо.

— Не стоит. Дальше я расскажу вам про устройство Гильдии.

Что не так с её отношением? Впрочем, это не помешало нам пройти проверку, и на том спасибо.

Со слов управляющей мы узнали, что в Гильдии действует ранговая система, в которой высшим рангом является ранг S, за которым по нисходящей следуют ранги от A до G. Судя по всему, неофиты вроде нас начинают с ранга G. Для повышения ранга нужно набрать определённое количество очков, которые начисляются за задания, и пройти испытание Гильдии. Управляющая также проинформировала нас, что для того, чтобы взять задание, нужно лишь принести ей за стойку одно из объявлений подходящего ранга, которые вывешивались на доске объявлений поблизости.

— Вот как, понятно. Ах да, чего следует избегать, пока мы в городе?

— М-м… Лучше держаться подальше от трущоб за южными городскими вратами. Там полно рабов, но относятся к ним по-скотски.

Страх какой. То есть, к рабам там относятся, как к рабам? Впрочем, мне и самому сложно относиться к Шкуре, как к вещи… она ведь ребёнок, в конце концов.

— Спасибо за совет…

Я не собираюсь ему следовать, но ей незачем об этом знать. Впрочем, судя по её взгляду, она и так это поняла.

****

Со вступлением в Гильдию нас никто не поздравлял. Приключенцы, что выпивали в главном зале? Они уже давно наклюкались и впали в спячку. Хорошо хоть проблем не создавали.

Ладно, посмотрим, что там с заданиями. Я просмотрел объявления в поисках упоминаний [Подземелий] и [Обычной Пещеры]

О, есть одно: «Исследование [Обычной Пещеры]; награда: 1 серебряная монета; минимальное количество людей: 2»… Хах? Не меньше ранга F? И что теперь? Мы не можем взять это задание, поскольку оно выше ранга G. Придётся повысить наш ранг. Похоже, это займёт какое-то время… ох, ну уж нет. На меня внезапно навалилась усталость. Я хочу спать…

— Шкура, тут есть какие-нибудь задания для G-ранга? Что-нибудь простое.

— Хмм… о, нашла. Как насчёт вот этого?

Задание, которое нашла Шкура, звучало следующим образом: «Чистка туалетов; награда: 8 медных монет; минимальное количество людей: 1; требования ранга: нет».

Да, самое то. Я бы точно не согласился на что-нибудь вроде сбора трав. Хмм?.. Но разве для этого не достаточно просто использовать [Чистку]? Недоумевая, я обратился за разъяснениями к управляющей.

— Мм… это не ошибка. На чистку туалетов выдали задание, поскольку заклинание [Чистки] с этим не справляется. Вы хотите за него взяться?

— Я бы хотел ещё немного подумать.

Звучит гадко… подумал было я, но в этот момент тихим голосом заговорила Шкура.

— Всё будет в порядке, если это будет [Чистка] Господина. После вашей магии туалеты будут даже более чистыми, чем обычно.

— Ты так думаешь?

— Пена Господина, когда он использует это заклинание, просто невероятна. Я уверена, всё будет хорошо. Если же нет, то я вычищу их сама.

Серьёзно? Мысленный образ, конечно, важен при чтении заклинания, но неужели разница настолько заметна?.. Ладно, раз уж она готова вычистить их в случае неудачи, рискнём.

— Простите, мы берём это задание.

— … … … Хорошо, задание ваше. Место – кузница в западном промышленном квартале, не заблудитесь. И не забудьте забрать у клиента бланк задания, когда закончите.

Да что за чёрт, чем я насолил этой Управляющей? Она смотрела на меня так, будто увидела нечто невероятно мерзкое. А об её слова, казалось, можно было порезаться.

Вероятно, она решила, что я всё же собираюсь использовать Шкуру, как раба, и заставить драить туалеты?

В любом случае, мы приняли задание и отправились его выполнять. Хотя она показала мне карту лишь на секунду, я мог в любой момент посмотреть в меню, так что мы без проблем добрались до западного промышленного квартала. Шкура не может видеть меню, так что, вероятнее всего, и для других людей оно невидимо. Но всё же, лучше соблюдать осторожность и не выделяться. Полагаю, человек, бессмысленно размахивающий руками, уставившись в пустоту, не вызовет доверия у окружающих.

Ходьба, которую я поручил Одежде-Голему, внезапно прекратилась. Похоже, мы добрались куда надо. И даже не заблудились.

Я решил сделать всё быстро и сразу протянул бланк задания клиенту. Клиентом оказался не слишком разговорчивый, но умелый на вид ремесленник.

— Хах, раб?.. То есть, чистить будет она? Такая маленькая…

— Я должен сперва взглянуть. В конце концов, мы приняли это задание вместе.

— Вот как?.. Следуйте за мной.

Когда я заглянул в уборную, на меня обрушился неповторимый запах отходов человеческой жизнедеятельности. Уэ, отвратительно.

— Меня не волнует, если вас стошнит, но не забудьте всё убрать. За этим я вас и нанял, собственно.

— Угх, хорошо.

— Зовите, как закончите.

Клиент быстро ретировался. Очень кстати.

— …Шкура, ты как, нормально?

— Мне не привыкать.

Боюсь предположить, где же ты жила. Думая об этом, я применил заклинание [Чистки]. Я постарался как можно чётче представить себе отбеливающие моющие средства с хлоркой.

[Чистка]!

Толстый слой пены, начиная от стен и пола и заканчивая туалетными принадлежностями, покрыл всю комнату. Когда пена исчезла, всё помещение просто засверкало. В воздухе даже ностальгически запахло хлоркой и лавандой. После чистки это действительно стало походить на нормальную уборную… Оу, коричневый фаянс*, оказывается, был изначально белым. Как и вся остальная комната.

Прим. W: В действительности здесь используется слово «фарфор», но я не могу себе представить, что фарфору делать в туалете, уж простите.

— Господин невероятен.

— Ух ты, мило.

Впрочем, наше задание неожиданно завершилось в одно мгновение… Хмм, поскольку я не хотел привлекать к нам излишнего внимания, такой выдающийся результат нам не подходил. Может быть, немного вздремнуть?

— Хорошо. Шкура, раз уж так вышло, то притворись, что занимаешься чисткой, а я пока займусь сбором информации. Если кто-то придёт, то попроси не мешать, мол, уборка в самом разгаре… Думаю, около часа будет нормально. У твоих Часов-Голема достаточно маны?.. Кстати, пользуйся ими так, чтобы никто не видел.

— Д-да… один час, поняла…

— Хорошо, тогда оставляю это на тебя. Через час можешь забрать бланк задания с пометкой о выполнении и дожидаться меня.

— П-поняла.

Я оставил Шкуру в уборной, а сам незаметно выбрался наружу… Там теперь, конечно, чисто, но спать в туалете…


Предыдущая глава  Содержание  Следующая глава

Поделитесь с друзьями!