Menu Close

Глава 57 : Спасение

Предыдущая глава  Содержание  Следующая глава


  • Перевод: wolfich
  • Редактура: 

Управляющая ушла к своему тенту, являвшимся в настоящее время временным филиалом Гильдии.

Я освободил Рокуко от абсолютного подчинения и приготовился к походу в Подземелье. Ну, то есть для виду, конечно. У меня же была точная карта. Хранитель я или погулять вышел?

— Итак, ты собираешься их спасти?

— Конечно. Иначе я не смогу свободно входить и выходить из Подземелья. Даже хорошо, что эти ребятки отправились туда первыми…

Подземелью пока не хватает огневой мощи, так что нам конец, если внезапно объявятся какие-нибудь действительно сильные приключенцы. Босс-Голем? Мало-помалу я его доделаю, это будет супербронированный ханива.

Так, с Узо и Музо пока всё в порядке. Похоже, на сегодня их попытки выбраться уже завершились, и они легли спать. Так что можно пока заняться чертежами супербронированного ханива.

****

Шёл уже десятый день с тех пор, как Узо и Музо оказались взаперти. Они так и не смогли найти способ выбраться и теперь двигались намного меньше. Количество DP, которое с них капало, также уменьшилось, вероятно потому, что они ослабели.

В этот рейд я взял с собой Ичику.

Их, вероятно, мучает голод, так что я взял с собой немного белого хлеба в подарок.

Это было моё Подземелье, так что, очевидно, долго искать испытательную комнату нам не пришлось.

— …Хэ-э-эй, мы пришли на помощь! Ребята, вы там как?..

— Ух… что… с-спасатели? М-мы, мы здесь, мы здесь! Нас двое, мы ещё живы, спасите нас!

Отчаянный голос Музо послышался с другой стороны стены шипов. Ну, я и так это знал, конечно, ведь у меня была карта. А имея систему наблюдения, я также был в курсе их состояния.

— Так, Ичика… что думаешь, как бы нам это открыть?

— Эм… Может, просто сломать, ага?

К слову, штыри, блокирующие проход, выглядят невероятно прочными, но эти капканы готовы были разжаться в тот момент, когда я прибыл. Занятно.

— Ладно, я собираюсь расчистить дорогу магией… Так, я сейчас буду открываааать! Отойдите подальше от проходааа!

После предупреждения я открыл карту и удостоверился, что они убрались от прохода. После этого я вспомнил [Огненный Шар], который я выучил из свитка ранее… Какое там заклятье, ах да, «Пламя, прими форму шара и разметай моих врагов»… Ох, эта функция перевода такой чит!

Пламя, прими форму пяти шаров и разметай моих врагов – [Огненный Шар].

Я незаметно вставил слово «пять» в заклятье, и действительно – появились пять огненных шаров и самостоятельно устремились к стене шипов.

Бах! Бах! Бах! Бах! Бах! Огненные шары ударяли в стену один за другим… Нда, похоже, так я её не пробью. Интересно, хватит ли моей магической силы, если я скажу «сто» или «тысяча»?..

Кажется, пока что магическая сила кончаться не собирается. Попробуем изменить заклятье ещё немного.

— Пламя, лопни и… эээ… взорвись, да посильнее, [Огненный Шар].

Фвууум. Возник шар огня и медленно двинулся в сторону стены. Ох… ни черта себе. Это заклинание сожрало львиную долю моей магической силы. Её расход был столь велик, что меня начало знобить.

— Господин. Я чую опасность, ага. Может, нам стоит отойти подальше-с?

Ичика увела меня от прохода, и мы стали терпеливо дожидаться, пока огненный шар не долетит до шипов.

Бабах!!! До нас донёсся оглушительный звук взрыва, и всё вокруг осветила яркая вспышка.

Однако, как выяснилось, стена шипов была живёхонька и сдаваться явно не собиралась.

Ох…

Лааадно, она не ломается! Как и ожидалось от стены шипов, такое ей нипочём… если подумать, странно было бы ожидать, что шар огня сможет нанести существенные повреждения железу. Чёрт, я думал, эта стена хоть частично разрушится.

— …Видимо, другого выхода нет. Придётся подключиться к ней напрямую и сделать шипы не такими непробиваемыми.

Нужно было сделать это с самого начала. Я использовал на стене [Создание Голема], после чего без труда добавил трещин тут и там… Как ни странно, ещё до того, как я применил заклинание, стена уже была наполнена моей магической силой. Это потому, что это ловушка в моём Подземелье? Что ж, тем проще её «приручить»…

Хох, но я уже изрядно вымотался из-за последнего [Огненного Шара]. Пусть поработает Ичика, ломать не строить.

— Ичика, я сделал штыри хрупкими так что твоя очередь блистать.

— Мм, вас поняла, ага. Предоставьте это мне~

Ичика вышла вперёд и обнажила свой разделочный нож… Внутри этого Меча-Голема я поместил Водного Голема для гашения импульсов, плюс сам голем теперь был защищён трёхслойной структурой из железа, покрывающей весь клинок. Магическая сопротивляемость голема также была увеличена (я так думаю). Новый прототип Меча-Голема. Если он хорошо себя покажет, то станет основой для Мечей-Големов второго поколения.

— Разрез! Ха?..

Ичика использовала те же движения, как если бы использовала навык [Разрез], грациозно избегая острых обломков шипов. Шипы были уничтожены. Обломки штырей картинно влетели внутрь испытательной комнаты и громко зазвенели по полу… Надеюсь, Узо и Музо не попали под удар? Они же не пострадали, правда?

Фальшивый «разрез», хах. Просто воспроизведение эффектов навыка [Разрез] с помощью функции поддержки Одежды-Голема. Поскольку навык тут не использовался, результат, вероятно, будет намного слабее… Судя по всему, запомнить и изобразить навык можно и без свитка, но настоящий [Разрез] так не освоить. Надо будет поэкспериментировать.

— В-вы спасли нас… Эй, Узо, они выведут нас отсюда!

— Ух, да…

Хмм, он даже на ногах не мог толком стоять. Мы с Ичикой вошли в тестовую комнату. Стена шипов за нашими спинами начала медленно восстанавливаться.

— Э-эй! Стойте! Не входите!

— Хмм? С чего бы… упс.

Стена шипов зарастала на глазах, смыкающиеся челюсти огромного зверя. Глядя на это, осветившееся было надеждой лицо Музо побледнело.

— А-ах… дьявол, зачем…

— Эй, эй, это же [Безопасная Зона], верно? Чего вы так паникуете?

— Мы не смогли разрушить эту ловушку даже с помощью магического меча. Это бесполезно… изнутри эти шипы настолько твёрдые, что это даже не смешно…

Хотя я уже знал, что произошло, пришлось изобразить удивление.

— Погодите-ка. А что случилось с магическим мечом?

— …Узо.

— Вот. Он треснул.

Я взял в руки магический меч… Да, он определённо был сломан. Голема внутри уже не было, это был просто [Сломанный Железный Меч]. Удивительно, как они смогли им перерезать один из штырей ловушки.

— …Похоже, он уже бесполезен. Ничего не поделаешь, придётся использовать мой магический меч… Ичика дай им хлеб, что мы захватили с собой.

— Да, Господин~… Держите, ага?

Ичика достала хлеб и дала им по куску. Мы принесли достаточно, чтобы наесться, так что не торопитесь, а то подавитесь.

— …Спасибо. Ха, он только что сказал «Ичика»?.. Э-эй, Узо. Этот хлеб, он белый. Мы ели такой же в гостинице!

— …Ты ангел?!

Пока Ичика кормила горе-приключенцев, я приблизился к пьедесталу. Сначала я попробовал вставить в него сломанный Меч-Голем… Угу, никакой реакции. Похоже, пьедестал не распознаёт Меч-Голем в его нынешнем состоянии. Я внутренне усмехнулся, поскольку это были довольно ценные сведения, и вставил принесённый с собой Меч-Голем в пьедестал. Стена шипов издала скрежещущий звук и благополучно исчезла в пазах.

— …Ха-ах? Ч-что вы только что сделали?

— Эту комнату нельзя покинуть, не вернув магический меч обратно в пьедестал… Но поскольку со сломанным магическим мечом ничего не вышло, пришлось вставить мой собственный.

— Магический меч?! П-понятно, так мы могли выйти с самого начала… дьявол…

Музо был крайне подавлен. Нужно будет сделать так, чтобы даже повреждённый магический меч открывал ловушку. Так, настало время сказать пару жестоких слов.

— Вам придётся возместить мне расходы, вы же понимаете? Один магический меч.

…Да, всё это представление было устроено ради этих слов! Управляющая сама сказала: «Вознаграждение с их стороны можете обсудить с ними сами». Это была спасательная операция, поэтому я намеренно пожертвовал магическим мечом, чтобы вытянуть из них гораздо больше денег.

— …Угу, сожалеем, что вам пришлось использовать этот бесценный магический меч.

— Несомненно. Вы зашли так далеко, что даже пожертвовали своим магическим мечом, так что мы обязательно вам всё вернём.

Х-хах? Какое трогательное единодушие, прям не верится.

— Знаете, это ведь был магический меч? Он стоит кучу денег, вы в курсе?

— …Мы обязательно всё вам вернём, хотя, наверное, это потребует времени. Может быть, Гильдия сможет помочь?

— М-мне бы хотелось по возможности получить новый магический меч…

— Не вопрос. Два года, нет, мы как-нибудь справимся даже за год… Всё это изрядно подорвало нашу уверенность в своих силах, но мы всё же приключенцы C-ранга, так что как-нибудь справимся.

Эти ребята покорны до безумия.

— …Ах да, сколько вы хотите получить за спасение? Если это возможно, оставьте нам хоть немного денег, чтобы мы могли взяться за новое задание.

Ха, они хотят дать мне ещё денег? Это просто пир какой-то… Ох, я уже потребовал магический меч, так что будет жестоко требовать с них слишком много. Ладно, слегка завысим планку для начала, а потом скинем цену после их реакции.

— Э, ох, ммм, посмоооотрим… д-два золотых будет достаточно, я полагаю?

— …Два золотых!

Ох, простите, ребята. Наверное, золотой с человека слишком много, да? Ладно, теперь нужно потихоньку снижать цену! Я хочу выжать из них столько, сколько смогу!

— Так мало?! Мы спасены!

— Угу, за нас с Музо это получается 4 золотых, хах? Мы заплатим сразу же, как вернёмся в Сиа.

…Ха-а-ах?


Предыдущая глава  Содержание  Следующая глава

Поделитесь с друзьями!